当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

カレーパングランプリ歴代最多金賞受賞!大人気の【牛肉ゴロゴロカレーパン】
サクサクでカリッとしたパン生地とゴロゴロお肉のハーモニーが絶品

低糖質パン・スイーツ【フスボン】
低糖質、高タンパク、高食物繊維。パンもスイーツもおいしい

ご家庭で楽しむ冷凍ピザ【森山ナポリ】
オーブンレンジで、本格窯焼きピザが簡単に食べられる。種類が豊富

 
   

whatever の意味と用法

whatever は、関係代名詞や関係形容詞といった難しい説明もあるのですが、ここではもうざっくり簡単に4つに分けます。

 

名詞的な用法

「~するものは何でも」

 

whatever は、「~するものは何でも」の意味で、名詞節を導きます。anyevery(または anythingeverything)と同じです。

whatever1
  • Do whatever you like.
    whatever=anything
    (何でも好きなことをしなさい)
  • Take whatever action is needed.
    whatever=any
    (必要な行動は何でも取れ)

or whatever(~か何か)

 

or whatever「その他何でも」「~か何か(そういったもの)」 というイディオムです。or any other thing that might be mentioned(先に述べたような、他のどんなものも)のこと。

  • It's the same in any situation: in a prison, hospital or whatever.
    (どんな状況でも同じだ。刑務所でも病院でも、他のどんな場所でも)
  • There are cool clubs and bars or whatever in the main cities.
    (主要都市には、素敵なクラブやバーやそういったものがある)
 

副詞的な用法

「何を~しても」

 

「何を~しても」「どんな~でも」のように、副詞節になる時もありますね。no matter what(たとえ何を~しても)や in any case(どんな場合でも)と同じです。

whatever2
  • You have our support, whatever you decide.
    whatever=no matter what
    (あなたが何を決断しても、私たちは応援する)
  • whatever decision he made I would support it.
    whatever=no matter what
    (彼がどんな決断をしても、私はそれを支持する)

whatever you do(何があっても)

 

whatever you do は、「あなたがすることは何でも」と名詞節になる場合もあれば、副詞節を導いて「あなたが何をしても」の場合もあるでしょう。

ただ、慣用句として、副詞的な意味で「何があっても」「何はともあれ」の意味でよく使われます。「何をしてもいいけれど、それだけはするな」といったニュアンス。何かをしないように警告する時の言い方です。

  • Don't tell Paul, whatever you do!
    (何があっても、ポールには言わないでくれ!)
  • Don’t miss the train, whatever you do.
    (何はともあれ、列車に乗り遅れるな)

「絶対に(ない)」

 

nothingno+名詞 の後に付けて、「何もない」という否定の意味を強調します。「絶対にない」「まったく何もない」whatsoever(少しも~ない)と同じです。

  • He knew nothing whatever about it.
    (彼はそれについてまったく何も知らなかった)
  • There is no scientific evidence whatever to support this view.
    (この見解を裏付ける科学的証拠はまったく何もない)
 

what の代用

what の強調表現で、「一体全体」のような意味。特にイギリス英語で、呆れたり驚いたりした時に、what の代わりに使います。

  • Whatever do you mean?
    (一体どういう意味?)
  • Whatever is he doing with that rod?
    (一体彼はその棒で何をしているのか?)
 

「まあね」「どうでもいい」

これが一番厄介というか、ものすごく曖昧な言い回しです。相手の言ったことに対して、関心がないといったニュアンスなので、場合によっては失礼になります。

  • “What would you like to do today?” “Whatever.”
    (「今日は何がしたい?」「なんでも」)
  • “You should try a herbal remedy.” “Yeah, whatever.”
    (「ハーブ療法を試してみるべきだ」「あー、まあね」)
  • “Bryce, could you do what I ask you to once in a while?” “Whatever.”
    (「ブライス、たまにはお願いすることをやってもらえませんか?」「はいはい」)

TVドラマ『フルハウス』で、“Whatever.” ばかり言うドゥエイン(Duane)は有名です。実際、whatever と返された時、相手の反応はこうなります多分…。

(引用・参照元: Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, LDOCE, Cambridge Dictionary)

 

記事一覧

infoQ

紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい

低糖質パン【フスボン】
低糖質、高タンパク、高食物繊維な、おいしいパンとスイーツ