focus の後に続く前置詞
動詞の focus は、「集中する」「焦点を当てる」や、「焦点を合わせる」など。
自動詞も他動詞もあり、主語は「人」でも「物事」でもOK。「~に集中する」「(…を)~に集中させる」と言いたい時は、focus on~、または focus…on~ と on を付けることが多いですね。
- focus:
- <自動詞> focus on~ 「~に集中する」「~に焦点を合わせる」
- <他動詞> focus…on~ 「…を~を集中させる」「…の焦点を~に合わせる」
主語が「人」の場合
focus の意味としては、ざっくり2つあります。
たとえば、同じ focus on~ でも「~に焦点を当てる」と「~に焦点を合わせる」の2つがあり。「焦点を当てる」は、何かに集中したり注目すること、「焦点が合う」のほうは、ピントが合って鮮明に見えることを示します。
「集中する」「焦点を当てる」
まずは、人が「集中する」「焦点を当てる」、すなわち、何かに専念したり、焦点を当てる場合です。他動詞の時は focus…on~ の形で「…を~に集中させる」。
- Come on, try to focus. 自動詞
(さあ、集中してみてください) - You might choose to focus on a particular aspect of the nineteenth century. 自動詞
(19世紀の特定の側面に焦点を当てることもできるだろう) - We have focused our resources on developing new products. 他動詞
(我々は新製品開発に資源を集中してきた)
「焦点を合わせる」
こちらは、「焦点を合わせる」「~の焦点を合わせる」で、ピントが合ってはっきり見えるというニュアンス。ただ、「焦点を当てる」との違いが微妙な場合もあるので、無理に区別する必要はありません。
他動詞の時は、focus…(on~) で「…の焦点を~に合わせる」。
- When they first took the bandages off, she couldn't focus properly. 自動詞
(初めて包帯を外したとき、彼女は適切に焦点を合わせることができなかった) - I told the cameraman to focus on the lead actress. 自動詞
(カメラマンに主演女優にフォーカスするよう言った)
「集中する」の意味かも? - A newborn baby cannot focus its eyes. 他動詞
(生まれたばかりの赤ちゃんは目の焦点を合わせることができない) - She focused her camera on a tiny insect. 他動詞
(彼女はカメラの焦点を小さな昆虫に合わせた)
主語が「物事」の場合
「焦点を当てる」
主語は「人」だけでなく、「物事」になることも多いです。物事が何かに「焦点を当てる」場合。他動詞なら focus…on~ で「…(の注目)を~に当てる」になります。
- Tonight’s program focuses on homelessness. 自動詞
(今夜の番組はホームレスに焦点を当てている) - The visit helped to focus world attention on the plight of the refugees. 他動詞
(訪問は、難民の窮状に世界の注目を集めるのに役立った) - The event will focus the spotlight on younger athletes. 他動詞
(イベントは、若いアスリートにスポットライトを当てる)
「焦点を合わせる」
「焦点を合わせる」=「ピントを合わせる」の意味では、「物事」を主語にした他動詞の用例が見つけられませんでした(あるのかもしれないけど)。主語は、たいていカメラなどになります。
- The camera is slow to focus in low light. 自動詞
(カメラは薄暗い場所では焦点を合わせるのが遅くなる) - In this scene, the camera focuses on the actor's face. 自動詞
(このシーンでは、カメラは俳優の顔に焦点を合わせている)
上の例文の in は、「~の中で」「~の状況で」の inです。
focus in on の用法
focus の後に続くのは on の他に、in on の場合があります。どう違うのでしょう?
「対象全体に焦点を当てる」のが focus on。一方、focus in on は「対象を深く見つめ、そこに焦点を絞る」。たとえば、レンズなどで狭い範囲を集中して見る場合は in on のほうがよいでしょう。
focus on が「~に焦点を当てる」なら、focus in on は「~の一部に絞って焦点を当てる」といった感じ。
- We focused in on teaching English.
(私たちは英語を教えることに集中的に取り組んだ) - I focused in on the cat's blue eyes.
(私は猫の青い目に注目した)
ただし、on を付けずに focus in とは言えない
- We focused in teaching English. (※ in on でないとNG)
focus+他の前置詞・副詞
focus の後に続く前置詞は on が圧倒的に多いものの、他の前置詞や副詞が来ることもあります。
focus into(集束する)
focus into は「~に集束する」という意味で、かなり限定的な使い方です。アルクの『英辞郎』には、focus into an image 「(レンズを通して)像を結ぶ」というフレーズが載っていました。
- An intense magnetic field within the holes applies a force to the electrons emitted from the flat cathode plate, causing them to spiral and focus into narrow beams.
(穴の中にある強力な磁場が、平らな陰極板から放出された電子に力を加え、らせんを描いて細いビームに集束させる)
towards、around、etc.
toward(s) は「~のほうへ」「~へ向かって」、around は「~の周辺に」。他に、副詞が続いたりもします。
- He made a promise to his father and is determined to live his entire life focused towards that goal.
(彼は父親と約束し、その目標に向かって一生を捧げる決意をしている) - Much of the debate was focused around the issue of inequality.
(議論の多くは不平等の問題に集中した) - He had artistic interests but his teachers encouraged him to focus elsewhere.
(彼は芸術に興味があったが、教師たちは彼に他のことに集中するように勧めた)
(引用・参照元: Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, The Guardian, The New York Times - Tech, Cambridge Dictionary)
記事一覧
紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい
低糖質パン【フスボン】
低糖質、高タンパク、高食物繊維な、おいしいパンとスイーツ