当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

カレーパングランプリ歴代最多金賞受賞!大人気の【牛肉ゴロゴロカレーパン】
サクサクでカリッとしたパン生地とゴロゴロお肉のハーモニーが絶品

低糖質パン・スイーツ【フスボン】
低糖質、高タンパク、高食物繊維。パンもスイーツもおいしい

ご家庭で楽しむ冷凍ピザ【森山ナポリ】
オーブンレンジで、本格窯焼きピザが簡単に食べられる。種類が豊富

 
 
 

second thought と second-guess

second thought(思い直し)

thought は名詞では「思考」です。second thought(s) は、直訳すると「2度目の考え」。つまり「思い直し」「再考」のこと。通常 thoughts と複数形です。

rethink(再考)と同じ意味で、rethink のほうは、名詞で「再考」、動詞で「思い直す」。rethought は名詞ではなく、rethink の過去形、または過去分詞になります。

 
thinkとrethink
  • You’re not having second thoughts about it, are you?
    (考え直したりしてないよね?)
  • You're giving me second thoughts about going there.
    (あなたのおかげで、そこに行くことを考え直している)
 

guess と guess at の違い

guess は「推測・推量」という名詞の他、「(確実性がないことを)推測する」という動詞があります。

動詞は、自動詞と他動詞があり。guess も guess at も「推測する」ですが、ニュアンスが少し異なります。

guess は、いつもではないものの、その推測が正しく、「推測して当てる」ことがあります。一方、guess at は、間違った推測をしている、「推測しても確かなことは分からない」といった含みです。

  • She guessed the answer on her first try.
    (彼女は最初の試みで答えを推測した)
    答えが当たっているかもしれない
  • He should have guessed what would happen.
    (彼は何が起こるか推測できたはずだ)
    正しく推測できたはず
  • Go ahead, guess at the number of pennies in this jar.
    (さあ、この瓶の中のペニーの枚数を推測してください)
    確かなことはまったく分からない
  • You can only guess at what mental suffering they endure.
    (彼らがどんな精神的苦痛に耐えているかは推測することしかできない)
    確かなことはまったく分からない
guessのイメージ
 

second-guess(予測する)

second-guess なら「2度目の推測」かと思いきや、そうではありません。意味は「何かが起こる前にそれを推測する」、すなわち「予測する」。名詞にはならず、動詞のみです。

  • It was impossible to second-guess the decision of the jury.
    (陪審員の判決を推し量ることは不可能だった)
  • There is no point in trying to second-guess Bob.
    (ボブを予測しようとしても無駄だ)

またもう一つの意味として、主にアメリカ英語で「後からとやかく批判する」があります。

  • It doesn't help to second-guess their decision.
    (彼らの決断にとやかく言っても仕方がない)
  • Why are you second-guessing me now? You agreed with this course of treatment just yesterday!
    (なぜ今になって私を批判しているのか? あなたはつい昨日、この治療に同意したのに!)

second-guess の由来

 

もともとは野球から来た用語で、審判者は ‘guesser’ と呼ばれていたとか。そこから、監督や選手に対し、後から何やかやと文句を付ける人を secondguesser と言うようになり、second-guess という動詞ができたようです。

普通は、動詞が先にあって、そこから「それをする人」を表す語が生まれるのですが、これは「人」を表す語が先にあり、「動詞」へ逆成したケース。

 

そもそも second の意味は?

 

second は、「2番目の」「次の」の意味では「その後に続く」という副次的な感じがあります。ただ他に、other(別の)や in addition(加えて)の意味でも使われ、こちらだと同格的なイメージです。俗に言う「第二の」といった意味ですね。

second-guess の second は、「2番目の」ではなく「第二の」でしょう。

  • They have a second home in Tuscany.
    (彼らはトスカーナに第二の家を持っている)
  • There was a second reason for his dismissal.
    (彼の解雇には第二の理由があった)
  • I asked the doctor for a second opinion.
    (医師にセカンドオピニオンを求めた)

second opinion は「第二の意見」。主治医から受けた診断や治療法について、別の医療専門家に意見を聞くことです。

 

(引用・参照元: Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, The Phrase Finder, Stack Exchange, Collins Dictionaries, LDOCE)

 

記事一覧

infoQ

紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい

低糖質パン【フスボン】
低糖質、高タンパク、高食物繊維な、おいしいパンとスイーツ