当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

洋画イメージ
   

can wait(後回しにできる)

I was just going to have some iced tea and split the atom, but that can wait.

「アイスティーを飲んでとりとめのないことを考えようとしていたの。今じゃなくても大丈夫」The Bridges of Madison County(1992)

意味

can wait:「後回しにできる」

 

can wait は「待つことができる」。wait の主語が「物事」の場合、「緊急ではない」「後回しにできる」の意味になります。主語は that に限らず、the work などでも構いません。

「人」が「何か」を「後回しにする」わけですが、「人」ではなく「何か」のほうが主語になります。have to wait なら「待たねばならない、すなわち「後回しにしなければならない」

  • Go home. The report can wait till tomorrow.
    (帰れ。報告は明日でいい)
  • I want to talk to you, but it can wait.
    (あなたと話したいが、後回しでいい)
  • We've just spent a fortune on a new roof, so the new car is going to have to wait.
    (新しい屋根に大金を費やしたばかりなので、新車は後回しにしないといけない)
  • The trip will have to wait.
    (旅行は後回しだ)

もし「緊急だ」「後回しにできない」なら、can't wait です。

  • I'm afraid this can't wait. It's very important.
    (残念だが、これは待てない。とても重要なことだ)
 

「準備できている」の意味

 

こちらは、wait の主語が「物事」で waiting と進行形になっている形です。「何か」が「待っている」、すなわち「準備できている」ことを表します。普通に「待っている」と訳してもよいかもしれません。

  • When we arrived on the platform, there was a train waiting.
    (ホームに着くと、列車が待っていた)
  • Lunch is waiting at the counter.
    (昼食はカウンターに準備できている)
  • The hotel had a taxi waiting to collect us.
    (ホテルには迎えのタクシーが待機していた)
  • There's a letter waiting for you at home.
    (家で手紙があなたを待っている)
  • 物事+wait(物事が待つ)の意味
    • 「後回しにされる」 たいてい can や have to などを伴う
    • 「準備できている」 たいてい wait は進行形
 

split the atom(無意味なことをする)?

最初に挙げた台詞の中に、split the atom というフレーズがあります。普通に訳せば「原子を分裂させる」。正直なところ、辞書にも載っていないし、どういう意図で言っているのかはっきりしません。

split hairs(髪の毛を分ける)は「細かいことにこだわる」「些細な違いを議論する」というイディオムです。

髪の毛のように細かいものを1本1本を区別するのは、不必要で甲斐のない無意味な行為です。よって、不必要な(無意味な)ことをする、といった意味になります。おそらく、split the atom はそのアレンジ版と思われます。

  • I'm sorry to split hairs, but your portion of the bill is $25.97, not $25.79.
    (細かいことを言って申し訳ないが、請求額は25.79ドルではなく25.97ドルだ)
  • Don't waste time splitting hairs. Accept it the way it is.
    (細かいことにこだわって時間を無駄にするな。ありのままを受け入れよう)

同じ意味で split straws(わらを分ける)という別バージョンもあるものの、こちらはあまり一般的ではないようです。

『マディソン郡の橋』
  • 監督:クリント・イーストウッド
  • 出演:クリント・イーストウッド、メリル・ストリープ、アニー・コーリー 他

不倫と呼ぶのが憚られるほどの、大人の純愛の物語。あまりにも美しすぎて、もはや現実にはあり得ないくらいのレベル。

Prime Videoで『マディソン郡の橋』(字幕版)を見る

(引用・参照元: IMDb, Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, Collins Dictionaries, LDOCE)

英字新聞

英字新聞の再チャレンジガイド
挫折からの復活法。必要な2つのコトと3つのコツ

infoQ

紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい

トラミー

トラミー会員募集中
無料で商品、サービスなどが体験できるモニターサイト