in person(直接会って)
You can thank him in person.
「直接感謝しろ」Mission: Impossible – Ghost Protocol(2011)
in person:「自身で直接に」
上記の台詞は、“Thank God.”(ありがたい)と言った相手への返しで、him は God を指します。「自分で面と向かって神に感謝を伝えろ」というニュアンス。
in person は、オンラインや電話やメールを使ったり、代理の人を立てるのではなく、「自分自身で直接その場にいて」という意味です。この person は「実物(本物)の人」。in は状況や状態を表す in です。
つまり、「実物の人という状態で」。有名人を実際に見た時などは、テレビで見るのではなく「実物がそこにいる」ことを表します。
- He had to pick up his welfare check in person.
(彼は生活保護の小切手を直接受け取らなければならなかった) - She appeared in person to collect her prize.
(彼女は賞金を受け取るために姿を現した) - He's my favorite actor! I can't believe you met him in person!
(私の大好きな俳優よ! 彼に直接会ったなんて信じられない!)
また、ハイフンでつなげば in-person という形容詞にもなり、「同じ場所に物理的に一緒にいて」「対面で」の意味で名詞を修飾します。
- At the height of the pandemic all in-person classes were suspended.
(パンデミックの真っ只中に、すべての対面授業が中止になった) - They had an in-person interview.
(彼らは対面で面接を受けた) - They tallied the in-person votes and then the mail-in votes.
(彼らは直接の投票を集計し、次に郵送の投票を集計した)
in the flesh(自身で直接に)
flesh は「肉体」のことで、in the flesh も in person と同義です。「肉体を持って」、すなわち物理的に存在していることを示します。
もともとは、キリストの肉体的復活を示す言葉だったとか。それが後に、「自身で直接に」「直接会って」の意味になったようです。
- I've heard that the queen is coming here in the flesh.
(女王が直々にここにやってくると聞いた) - It's very strange seeing somebody in the flesh after seeing them on television.
(テレビで見た人を生で見るのはとても不思議な感じだ)
in the person of~(~という人で)
in the person of~ だと、意味が変わってきます。これは「~という人の形で」の意味。日常使うというよりは、フォーマルな言葉です。
- Help arrived in the person of his mother.
(助けは母親という形でやって来た) - France elected a new president in the person of Emmanuel Macron.(フランスはエマニュエル・マクロンという新しい大統領を選んだ)
『ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル』
- 監督:ブラッド・バード
- 出演:トム・クルーズ、J・J・エイブラムス、ブライアン・バーク 他
シリーズ4作目。アメリカ政府からの援助を一切絶たれて、イーサンは困難な任務を継続することになる。
(引用・参照元: IMDb, Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, Collins dictionaries, Merriam-Webster)
英字新聞の再チャレンジガイド
挫折からの復活法。必要な2つのコトと3つのコツ
紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい
トラミー会員募集中
無料で商品、サービスなどが体験できるモニターサイト