1. tacos も Nazis も複数形
タコスの単数はタコ
カナダのバンクーバーのフードコートには、安くて美味しい色々な国の料理がありました。その中にメキシコ料理のお店があり、「タコス」を注文した時のこと。
1個頼んだつもりだったのに、なぜか大きなタコスが2個出てきました。一瞬「注文の間違いでは」と思ったものの、どうやら「タコス」と言ってしまい、2個と思われたようです。
数えられる名詞なので、一つなら a taco 、複数で tacos。タコスの "ス" は複数の -s。
これはもう、自分が悪い。1個でもかなりのボリュームで、さすがに食べ切れませんでした。モッタイナイ&ゴメンナサイ。
ナチスの単数はナチ
悪名高いヒトラーの「ナチス」も、Nazi は「the National Socialist party(国家社会党)の党員」を指し、一人なら a Nazi、二人以上で Nazis(ナチス)。
「ソックス」も単数形は a sock、両足分で socks。「シューズ」も単数形は a shoe、両足分で shoes。もっとも、タコスと違って、ソックスやシューズは普通両足ペアで購入するため、複数形で覚えても問題なさそうですが。
不定冠詞の a(または、one)をきちんと言うのは、意外と重要なのかもしれません。
2. the time、time、a time の使い分け
名詞に、the が付く場合、無冠詞の場合、a が付く場合では、使い方や意味が違ってくることがあります。ここでは、time(時間)を have (a/the) time の用法をメインに見てみます。
the time の場合
「時計が示す時間」
まずは、「何時ですか」と時間を尋ねる定番表現の have the time。この time は 数えられない名詞
- Do you have the time?
(何時だか分かりますか?)
- Have you got the time? イギリス英語
(何時だか分かりますか?)
「何時何分」のように、「時計で示される時間」の意味では、たいてい time に the が付きます。
ポイント
what を使って「何時ですか」と問う場合、what time なら、the は付かない
- What time is it?
(何時ですか?)
- What's the time? イギリス英語
(何時ですか?)
「特定の時間」
また、「何かをする(べき)時間」、つまり特定の時間を示す時は、the time を使います。
- When you have the time, please see if you can fix this handle.
(時間がある時、この取っ手を修理できるか見てください)
- Do you have the time to help me with housework?
(家事を手伝ってくれる時間はありますか?)
上の例文はどちらも、「何かをするための時間」です。例文1は、time の後に何も付いてませんが、文脈から「取っ手を修理できるか見る時間」だと分かります。例文2は to help~ で示されていますね。
- the time:
- 時計で示される「時間」や、何かをするための特定の「時間」
time の場合
「時間はありますか」と尋ねる時は、have time。時計の時間ではなく、漠然と「(何かに)使える時間」「暇」を言う場合です。無冠詞のことが多く、これも 数えられない名詞
- Do you have time?
(お時間はありますか?)
- Do you have time for a chat?
(お話しする時間はありますか?)
- I can't go with you. I don't have time.
(一緒には行けません。時間がない)
a time の場合
have a time になるのは、主に形容詞が前にある時です。これは 数えられる名詞
何かの特徴を示す形容詞が time に付いて、特別な時間を表します。たとえば、a good time(楽しい時間)、have a hard time(つらい時間)といった、何かの出来事を経験する時間です。数えられる名詞のため、複数形になることもあり。
- I had a good time at the party.
(パーティーで楽しい時間を過ごした)
- I had an awful time in the hospital.
(病院ではひどい目にあった)
- Mike and I had some really good times.
(マイクと私は実に楽しい時間を過ごした)
また、a long time(長い時間)、a short time(短い時間)のように、時間の幅を表す場合も同じです。時間幅の形容詞が付く時は、for a long time のような用法が多いでしょう。
- We've been waiting here for a long time.
(私たちは長い間ここで待っていた)
precious time(貴重な時間)
実際のところ、time に the が付くか、無冠詞か、 a が付くか、について、上記の区別は必ずしも当てはまるわけではありません。形容詞付きの time でも、a もあれば the もあり、無冠詞もあるため、大雑把にとらえたほうがいいかもしれません。
一例として、precious time(貴重な時間)。a precious time となりそうなのに、辞書には、無冠詞か、所有格が付いた one's precious time が載っています。a が付いた形は、辞書以外でまれに見かける程度です。
- They've stopped working, but they still cost precious time and energy.
(彼らは働くのをやめたが、依然として貴重な時間と労力を費やしている)
- Don't waste my precious time !
(私の貴重な時間を奪わないで)
映画『X-ファイル ザ・ムービー』にも、こんな台詞がありました。
You have precious little time.
「きみには貴重な時間がわずかにある」X-Files: The Movie(1998)
(引用・参照元: Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, 英辞郎 on the WEB, Collins English Dictionary)
英字新聞の再チャレンジガイド
挫折からの復活法。必要な2つのコトと3つのコツ
紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい