当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

アルファベットAtoZ
 
  1. はじめに
  2. A to Z の言葉遊び
 

1. はじめに

アルファベットを順番に使った、短い言葉遊びです。

講義でもらった資料からの抜粋で、出典を調べたのですが、分かりませんでした。ご存じの方がいらしたら、教えていただけると幸いです。

2. A to Z の言葉遊び

A~G

 

A is like honeysuckle,because the B comes after it.

(A はスイカズラのようなもの。B が後について来る)

 

Bbee(蜂)

honeysuckle の和名は「スイカズラ」ですが、そのまま「ハニーサックル」の名の方が知られているかも。甘い香りがするので、bee はスイカズラに引き寄せられ、後に続きます。

 

B is placed before C,because we must be before we can see.

(B は C の前にある。見るには、存在していなければならない)

 

Bbe(いる)、Csee(見る)

存在していなければ、見ることはできません。see の前に、まず be が必要です。

 

C is like a schoolmarm,because she changes lasses into classes.

(C は女教師のようなもの。少女たちをクラスに変える)

 

lasses(少女たち)の先頭に C を付けると、classes(クラス)

schoolmarm は「(古めかしく厳格な)女教師」。あまり好意的でないニュアンスです。lasses は lass(少女)の複数形。女教師は少女たちを学級の生徒にします。

あるいは、昔、the classes は「上流階級の人々」を指したので、そちらの意味かもしれません。

 

D is like a crying baby,because it makes ma mad.

(D は泣いている赤ん坊のようなもの。母親をイライラさせる)

 

ma(「母親」の幼児語)の最後に D を付けると、mad(怒って)

ma(母親)を mad にするのは、泣く赤ん坊。そういえば、かつて「mother、‘m’ を取ったら other、他人です」というCMがありました…。

 

E is like London,because it is the capital of England.

(E はロンドンのようなもの。イングランドの首都だ)

 

EEngland(イギリス)の頭文字

capital には、「首都」の他、「頭文字」「大文字」の意味があります。「イングランド」は「英国」の俗称。

 

F is like a fishhook,because it makes an eel feel.

(F は釣り針のようなもの。ウナギに痛覚を与える)

 

eel(ウナギ)の先頭に F を付けると feel(感じる)

eel(ウナギ)を fishhook(釣り針)で釣れば、ウナギはきっと痛みを感じます。

 

G is a hot day,because it is the middle of August.

(G は暑い日。なにせ、8月の真ん中)

 

GAugust(8月)の真ん中の文字

August は6文字なので、若干左寄りですが、ほぼ真ん中。8月は確かに暑い。

 
8月イメージ
 

H~N

 

H is a cure for deafness,because it makes the ear hear.

(H は難聴の治療。耳を聞こえるようにする)

 

ear(耳)に H を付けると hear(聞こえる)

deafness は「難聴」、cure は「治療(法)」。「両耳」という時は ears ですが、in one's ear(耳で)のように単数形で言ったりもします。

 

I is the lucky vowel,because it is in bliss while E is in hell and the others in purgatory.

(I は幸運な母音だ。I は至福の内にあるが、E は地獄にあり、残りの母音は煉獄の中にある)

 

bliss(至福)のスペルには I がある

vowel は「母音」。hell(地獄)には e 、purgatory(煉獄)には a、u、o という i 以外の母音が入っています。もっとも、heaven(天国)には、e も a もあるけども。

 

J is like your nose,because it is next to your eye.

(J は鼻のようなもの。目の隣にある)

 

Ieye(目)

eyes と複数形なら、between your eyes(両目の間)。ここでは、next to your eye(目の隣)。アルファベットの順番は、I の次が J です。

 

K is like a pig's tail,because it is the end of pork.

(K は豚の尻尾のようなもの。豚肉の末端だ)

 

pork(豚肉)の最後の文字が K

pig's tail(豚の尻尾)の料理もあり、豚肉として食べられます。個人的には食べたくない…。

 

L is like a queen,because it makes the knee kneel.

(L は女王のようなもの。人をひざまずかせる)

 

knee(ひざ)の最後に L を付けると kneel(ひざまずく)

女王様の前では、誰もがひざまずきます。make 人 kneel で、「(人)をひざまずかせる」。make the knee kneel という言い方は普通はしません。ここでは、knee という語を kneel にする、という意味。

 

M is a favorite with miners,because it makes ore more.

(M は鉱夫が好むもの。鉱石がもっと多くなるから)

 

ore(鉱石)の最初に M を付けると more(さらに多く)

favorite は、ここでは名詞で「お気に入りのもの」。イギリス英語のスペルは favourite。miner(採鉱者)にとって、鉱石がたくさん採れるのは嬉しいこと。

 

N is like a pig,because it makes a sty nasty.

(N は豚のようなもの。豚小屋を汚くする)

 

a sty(豚小屋)の最初に N を付けると nasty(不快な)

nasty は「不快な」「嫌な」ですが、昔は「汚い」の意味でも使ったそう。sty と nasty のスペルは一部一致してるものの、発音が違います。sty は [stai]、nasty は [nǽsti] 。

豚
 

O~U

 

O is like a horse,because G makes it go.

(O は馬のようなもの。「ジー」で進む)

 

O の前に G を付けると go(行く)。Ggee(馬などに言う掛け声)を掛けている

“Gee up!” は、馬などに「早く行け」「右へ曲がれ」という命令。その掛け声で馬を走らせます。

 

P is a false friend,because although the first in pity it is in the last in help.

(P は偽りの友人。一番初めに哀れみ、手を貸すのは一番後)

 

Ppity(哀れみ)の最初の文字で、help(助け)の最後の文字

a false friend(本物でない友人)は、哀れみを掛けるだけで助けてはくれない、というシャレにとどまらない名言。

 

Q is a guide,because it always goes head of U.

(Q は案内人。常にあなたの前を行く)

 

Uyou(あなた)

アルファベットの順番では、Q は U の4つほど前。ただ、Q を綴りで書くと、qu(あるいは qyou)なので、u(または you)の直前に Q が来ます。

 

R is a winner,because it leads in a race.

(R は勝者。レースのトップを行く)

 

race(レース)の頭文字が R

レースのトップにいれば、すなわち勝者です。

 

S is a titled lady when it is a dutch S.

(S は、S という妻を公爵夫人にする)

 

dutch(妻)に S を付けると、duchess(公爵夫人)と似た発音

dutch は俗語で「女房」「妻」。現在は使わなくなった意味です。titled lady(爵位のある女性)は duchess(公爵夫人)のこと。dutch S と duchess はスペルが違うけど、発音が似ています。

 

T is like an island,because it stands in the middle of water.

(T は島のようなもの。海の真ん中にある)

 

water(海)の真ん中の文字が T

water は「川や海などの水域」。文字数が5文字で、T はちょうど真ん中。

 

U is not so queer as I,because I was the queerist.

(U は私ほど変ではない。私が一番変だった)

 

Uyou(あなた)、II(私)

queer は「奇妙な」。queerist という語はないので、正直なところよく分かりません。

queer の語のスペル(u の文字)におかしなところはなく、対して、queerist は、(1) the queerest という最上級を言っている、(2)「人」を表す -ist という接尾辞を付けて「奇妙な人」の意味で言っている、のどちらかだと思います。

(1)の場合、queerist はミススペルなので、i の文字はおかしい、ということでしょう。

ポイント

現在は、LGBTQの人が肯定的に自分たちを queer と言い、その流れで性的マイノリティの人を queerist と称したりする

 

V~Z

 

V is the spooney letter,because it is always in love.

(V は恋に溺れた文字。いつも恋愛中)

 

love の真ん中に V の文字がある

letter は「文字」、spooney(または spoony)は「デレデレした」。

 

W is like a scandal,because it makes ill will.

(W はスキャンダルのようなもの。それは、憎しみを生む)

 

ill(邪悪な)の最初に W を付けると will(意思)

ill は「病気で」「邪悪な」。scandal(スキャンダル、醜聞)は良いものではないので、負の感情が生まれるのもやむなしかも。ill will なら「敵意」「反感」「憎悪」など。

 

X is a mystery,because it is in explicable.

(X はミステリーのようなもの。説明可能の範疇にある)

 

Xexplicable(説明可能な)のスペルの中にある

動詞の explain は「説明する」。ミステリーとは解けるもの、などと言われます。すべてのミステリーは説明可能(多分?)

 

Y is a great lady,because it is the Fourth of July.

(Y は偉大な女性。7月4日なのだから)

 

July(7月)の4番目の文字が Y

the Fourth of July(7月4日)は、アメリカ独立記念日。a great lady は自由の女神のことなのか、他の女性のことなのか、はっきりしません。

 

Z is like monkey cage,because it is the leading feature of the zoo.

(Z はサル舎のようなもの。動物園の一番の呼び物だ)

 

zoo(動物園)の頭文字が Z

leading は「一番の、首位の」、feature は「呼び物」。動物園の一番人気は monkey(猿)というのが定番?

 
英字新聞

英字新聞の再チャレンジガイド
挫折からの復活法。必要な2つのコトと3つのコツ

infoQ

紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい

低糖質パン【フスボン】
低糖質、高タンパク、高食物繊維な、おいしいパンとスイーツ