当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

映画館
 
  1. 洋画の日本語音声と英語音声
  2. 英語ニュースはリスニングに効く
 

1. 洋画の日本語音声と英語音声

 

様々な英語に慣れる

 

昔は、「イギリス英語かアメリカ英語のみが本物」といった風潮がありました。

でも今は、TOEICのリスニングにはアメリカ、イギリスをメインに、カナダ、オーストラリア、ニュージーランドの英語が採用されています。

何種類もの英語を勉強しないといけない、というわけじゃありません。

難しく考えなくても、洋画を英語音声で観ていると、色々な英語が耳に入ってきます。たとえば、『クロコダイル・ダンディー』などはオーストラリア英語。

リスニング練習の一環として、自然な日常会話なら「英語音声の洋画」、フォーマルな英語なら「英語ニュース」を聴いたり見たりするのも、英語教材に頼らない学習法です。

 

どうやって観るといい?

 

洋画は、日本語吹き替えと副音声で聞けることが多く、洋画の観方はいくつかあります。

お勧め順

  1. 「英語音声」で観る
  2. 「英語音声」「英語字幕」で観る
  3. 「英語音声」の後「日本語音声」で観る
  4. 「日本語音声」の後「英語音声」で観る
  5. 「英語音声」「日本語字幕」で見る
  6. 「日本語音声」で観る
   

洋画を英語音声で観る

 

英語のみ、または英語字幕と一緒に

 

観たことのない映画でも、ジャンルによっては、英語だけで大まかなあらすじが掴めます。内容全部は無理でも、5~6割分かるくらいで充分。あらかじめストーリーを知っていれば、もっと理解しやすくなります。

英語音声だけで映画を楽しめたら一番ですが、英語字幕付きのものが2番目のお勧め。字幕の表示が速いため、全部読めなかったりするけれど、字幕があると、かなり助けられます。

英語音声+英語字幕の洋画は、国内では手に入りにくいのが残念。Amazonプライムや他のサブスクリプションサービスでは、英語音声を英語字幕付きで観られるものがあるので、そういったものを利用するとよさそう。

 
英語音声と英語字幕
 

英語が先、日本語が後

 

3番目は、英語音声で一通り観てから、日本語音声で再度観るやり方です。英語字幕が無理な場合は、この方法で。同じものを2回観ることになりますが、日本語で確認する時は全部まるごとでなく、要所要所をスキップしながらでよいかと思います。

もし余力があれば、日本語で観た後、もう一度英語で見返してみてください。

先に英語、後で日本語
 

日本語が先、英語が後

 

4番目のお勧めは、初めに日本語音声で観て、内容が分かってからもう一度英語音声で観る方法。3番目のやり方の亜種です。映画のストーリーの理解度で言えば、これが一番。英語で見返す際は、スキップせずに全編を観ます。

実際、日本語と英語のどちらを先に聴くかは、あまり問題ではないので、3番目と4番目はお好きなほうでOKです。

先に日本語、後で英語
 

英語と日本語字幕

 

5番目は、音声は英語で、日本語字幕が付いている場合。映画館で観る時は、必然的にこうなります。できるだけ日本語字幕を見ないようにして、耳だけでストーリーを追えればいいけれど、字幕に意識が向いてしまいがち。

目で日本語を見ながら、耳で英語を聴くのはなかなか厳しいため、5番目にしました。

 
英語音声と日本語字幕
 

日本語のみ

 

日本語音声だけで観たい時は、映画を楽しみましょう。そういう時だってあります。無理は禁物。

 

日本語音声だけ
 

英語音声を聴いていて、知らない単語やフレーズがあれば、単語帳に書き留めます

アルファベットでなく、たとえば「サノバビッチ」のようにカタカナで大丈夫。可能なら、「怒って言ってる」など、その言葉が出た場面について短く説明を書いておくとよいです。

その後、書き留めたカタカナ語を英語に直して考えてみます。sanovabitch、sanobabich…など、綴りをいろいろ推測して、辞書で調べてみてください。

単語だと思ったら、実はフレーズだった、なんてことはよくあります。該当の語が見つかればラッキー。何度か試してだめだった場合、気にせずすっぱり諦めます。

こうやって、自分の単語帳を作っていくと案外覚えられますよ。

2. 英語ニュースはリスニングに効く

 

ニュースの英語を聴く

 

字幕付きの場合もありますが、英語ニュースはテキストがないため、聞き取りが困難です。

ただ時事ニュースの場合、日本語で見て内容を知っている場合も多いので、助けになりますね。

内容を理解するのが難しそうな時は、とりあえず単語を拾うことに集中してみてください。洋画の時と同じように、耳に入った知らない単語をカタカナで書き留めていくやり方です。

ニュースの英語はTOEIC向きなので、リスニングと合わせて、単語力増強に役立ちます。

またニュースは発音が綺麗で、わりと同じ単語が何度も使われます。テロップもあって、一つのトピックが短め。聞き取りのコツとして、何度も出てくる単語(キーワード)をチェックするとよいです。

書き留めた語は、後で綴りを想像して辞書と照らし合わせましょう。

NHKのニュースも二か国語になっていたり、YouTubeもあるので、英語ニュースは手軽に見ることができます。

YouTubeの場合、文字起こしが設定されていれば、英語字幕付きで観られて便利です。自動の文字起こしは、時々間違ってたりするけど…。

 

YouTubeのチャンネル

  

TVで観ることができなくても、多くのニュースチャンネルが、YouTubeに毎日タイムリーな動画を上げています。TOEICのリスニングだけでなく、スピーキング対策にも使えるのでおすすめです。

  • CNN
    アメリカのケーブルテレビや衛星放送向けニュースチャンネル
  • Reuters(ロイター)
    イギリスの国際ニュース通信社。時折とんでもないニュースをあげてくる
 

CNNのニュース

  

有名どころのCNNに関しては、学習誌の『CNN ENGLISH EXPRESS』にテキストが載っています。

英語ニュースを文字化したテキストと、完全な対訳と注釈付き。ニュース音声については、購読するとダウンロードできるようになっていて、何度でも聴き取り練習できます。

 
CNN ENGLISH EXPRESS
CNN ENGLISH EXPRESS

リスニングの学習誌初級~上級の方まで、英語の難易度が分かるようになっていて学習しやすいです。

ニュースの英語は若干固いものの、注釈や解説が充実しているため、初級者の方も置いてきぼりにされることはありません。初めはハードルが高いと感じるかもしれませんが、内容が楽しいので飽きずに続けられます。

TOEICや英検対策に使う人も多いですね。生の英語のリスニング教材として、これ以上のものはないでしょう。

  • 出版社:朝日出版社
  • 発行日:月刊(毎月6日)

CNN ENGLISH EXPRESS を見る

英字新聞

英字新聞の再チャレンジガイド
挫折からの復活法。必要な2つのコトと3つのコツ

infoQ

紹介された人もポイントが付く
一番ポイントがたまりやすく、1P=1円で還元率もいい

トラミー

トラミー会員募集中
無料で商品、サービスなどが体験できるモニターサイト